Вскоре после приезда в Краснотурьинск я обратил внимание на непонятную речь, которая раздавалась то тут, то там.
Владимир Соколов, бывший житель Краснотурьинска. Ныне живет на Дальнем Востоке. Фото: предоставлено автором блога
Это была речь немцев Поволжья, которых интернировали на Урал сразу после начала Великой Отечественной войны, а АССР немцев Поволжья ликвидировали. Они жили за колючей проволокой и строили завод и город. После войны немцы получили относительную свободу, но без права покидания места постоянного проживания. Полную свободу они получили только в конце 50-х годов.
Старшее поколение плохо говорило по-русски, между собой общались исключительно по-немецки, а дети их чисто говорили по-русски и ходили с нами в одну школу (других-то не было).
Что интересно, родители и со своими детьми тоже говорили по-немецки, а те отвечали им по-русски. То ли стеснялись, то ли плохо говорили по-немецки (хотя все понимали). Должен отметить,что толерантность была полная. По крайней мере, в детской среде никто никого по национальному признаку не делил. Было довольно много смешанных браков, дети от них преимущественно брали фамилию русского родителя.
Много немцев работало на стройке, но были и других профессий: музыканты, инженеры, врачи, учителя и др. У всех было, как правило, двое и более детей. И как-то на все им хватало денег, хотя зарплаты тогда были совсем небольшие.